Keine exakte Übersetzung gefunden für مجموعة البريكس

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch مجموعة البريكس

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Non hanno davvero nulla di nuovo da offrire?
    ولكن ألا يوجد لدى مجموعة البريكس حقاً أي جديدتقدمه؟
  • Di fatto, tale decisione dimostra la capacità e la volontàdi questi Paesi di lavorare insieme a vantaggio proprio e del mondointero.
    والواقع أن القرار يُظهِر قدرة مجموعة البريكس على العملالجماعي، من أجل صالح بلدانها وصالح العالم أجمع.
  • La proposta di una nuova banca per lo sviluppo lanciata dai BRICS costituisce un'importante occasione per dare forma a questicambiamenti, con strumenti finanziari moderni, una governance fortee un mandato ampio.
    ويقدم اقتراح مجموعة البريكس بإنشاء بنك تنمية جديد فرصةبالغة الأهمية لإبراز هذه التغيرات في عمل المؤسسات المالية الحديثة،والإدارة القوية، والتفويض العريض القاعدة.
  • Questo è particolarmente rilevante, in quanto i partner disviluppo emergenti, in particolare i BRICS ( Brasile, Russia, India, Cina e Sud Africa), offrono nuovi tipi di pacchetti di aiuto checomprendono investimenti e assistenza non finanziaria.
    ويشكل هذا أهمية خاصة مع تقديم شركاء التنمية في الدولالناشئة، وخاصة مجموعة البريكس (البرازيل، وروسيا، والهند، والصين،وجنوب أفريقيا)، لأنواع جديدة من حزم المساعدات التي تتضمن الاستثماروالمساعدات غير المالية.
  • Eppure, in uno strano caso di vita che imita la fantasia, i Brics (ai quattro Paesi originari si aggiunge ora il Sud Africa)hanno formato un gruppo a se con meeting regolari e iniziativepolitiche.
    رغم هذا، وفي حالة غريبة من الخيال الأقرب إلى الحياةالحقيقية، قامت مجموعة البريكس ــ الدول الأربع الأصلية، وجنوبأفريقيا التي انضمت إلى المجموعة الآن ــ بتشكيل تجمع خاص بها يجتمعبشكل منتظم ويطرح مبادرات سياسية خاصة.
  • C'è chi esprime dubbi sulla capacità di leadership dei BRICS, ma sta di fatto che molti mercati emergenti si sono giàdistinti su temi importanti quali la necessità di dirottare iflussi finanziari globali dal debito verso l'equity.
    ويشكك البعض في قدرة زعامات دول مجموعة البريكس. ولكن العديدمن الأسواق الناشئة تضرب بالفعل المثال في ما يتصل بقضايا بالغةالأهمية مثل الحاجة إلى تحويل التدفقات المالية العالمية من الديونإلى حقوق المساهمين.
  • NEW YORK – A conclusione del vertice di Durban tenutosi nelmese di marzo, i leader dei Paesi BRICS ( Brasile, Russia, India, Cina e Sud Africa) hanno annunciato di voler creare una nuova bancaper lo sviluppo destinata a "mobilitare risorse da investire ininfrastrutture e progetti di sviluppo sostenibile nei Paesi BRICS,così come in altri Paesi emergenti e in via di sviluppo".
    نيويورك ــ في ختام قمتهم التي استضافتها ديربان في شهرمارس/آذار، أعلن زعماء مجموعة البريكس (البرازيل وروسيا والهند والصينوجنوب أفريقيا) أعلنوا اعتزامهم إنشاء بنك جديد للتنمية يهدف إلى "حشدالموارد لتمويل مشاريع البنية الأساسية والتنمية المستدامة في دولالبريكس وغيرها من الاقتصادات الناشة والدول النامية".
  • Per cominciare, essa riflette gli enormi successi nel campodello sviluppo economico degli ultimi quarant'anni (il Pilaggregato dei BRICS è oggi superiore a quello dei Paesi avanzatiall'epoca degli accordi di Bretton Woods) e il riequilibrio delpotere economico globale che ciò comporta.
    فهو بادئ ذي بدء يعكس النجاحات الهائلة في التنمية الاقتصاديةعلى مدى العقود الأربعة الماضية (أصبح مجموع الناتج المحلي الإجماليلدول البريكس الآن أكبر من مجموع الناتج المحلي الإجمالي للدولالمتقدمة عندما تم إنشاء مؤسسات بريتون وودز) وما يحمله هذا في طياتهمن إعادة التوازن إلى الاقتصاد العالمي.